20 expressões populares brasileiras que vêm do mundo do trabalho

Por Redação
22/07/2025 23h08 – Atualizado há 19 horas

Muitas expressões populares usadas no Brasil surgiram no ambiente de trabalho — seja no campo, nas oficinas ou nas empresas. Elas refletem hábitos, profissões, tarefas e até situações que marcaram a vida profissional dos brasileiros. Conheça 20 expressões populares brasileiras que vêm do mundo do trabalho e descubra suas origens.

1. Puxar o saco

Originada do serviço militar, quando soldados carregavam mochilas (sacos) de oficiais para agradá-los.

2. Quebrar o galho

Vem das oficinas e marcenarias, onde galhos eram usados para reparos provisórios.

3. Bater o ponto

Expressão ligada ao registro de horário em relógios de ponto nas fábricas e empresas.

4. Ficar a ver navios

Era o que acontecia com trabalhadores do porto que esperavam navios que não atracavam.

5. Segurar a barra

Surge das oficinas metalúrgicas, quando era preciso segurar peças pesadas (barras) durante o trabalho.

6. Fazer vista grossa

Na inspeção de mercadorias, trabalhadores "fechavam os olhos" para erros ou defeitos.

7. Pagar o pato

Origem medieval: trabalhadores assumiam a culpa ou os custos por erros alheios — como pagar impostos absurdos.

8. Dar um jeito

Referência ao trabalhador que improvisava soluções ou reparos no dia a dia.

9. Estar com a corda no pescoço

Alusão a trabalhadores endividados ou em situações-limite, como na forca medieval.

10. Ficar no vermelho

Termo contábil usado quando as contas de uma empresa estavam negativas (no vermelho).

11. Matar o trabalho

Expressão informal para faltar ou fugir das obrigações laborais.

12. Dar um gás

Refere-se a acelerar um serviço, como se desse "gás" para aumentar a produtividade.

13. Cortar na carne

Ligado à ideia de sacrifício extremo, como trabalhadores abrindo mão de recursos importantes.

14. Arregaçar as mangas

Atitude literal dos trabalhadores antes de iniciar tarefas pesadas.

15. Bater cabeça

Usada para equipes que trabalham sem organização, como pessoas "batendo cabeça" por falta de direção.

16. Dar o braço a torcer

Vem da luta corporal, mas também reflete a postura de ceder no ambiente profissional.

17. Pôr a mão na massa

Expressão comum em padarias e cozinhas, indicando quem realmente trabalha na prática.

18. Juntar os trapinhos

Antiga referência a trabalhadores que uniam seus pertences ao se casar ou começar uma vida a dois.

19. Ficar no prego

Na carpintaria e na construção, era o estado de uma obra interrompida ou inacabada.

20. Fechar as portas

Ligada ao encerramento definitivo de negócios ou empresas.

Conclusão

As expressões populares brasileiras que vêm do mundo do trabalho mostram como a rotina profissional influencia a língua. Conhecer essas origens enriquece o vocabulário e nos conecta com a história das profissões e do dia a dia do país.