20 palavras da língua portuguesa que vieram das festas juninas

Por Redação
28/07/2025 13h47 – Atualizado há 16 horas

As festas juninas são uma das celebrações mais tradicionais do Brasil, com raízes na cultura europeia e forte influência das regiões nordestinas. Além das comidas típicas, das quadrilhas e dos trajes caipiras, elas também deixaram sua marca na língua portuguesa. Diversas palavras e expressões que usamos no dia a dia nasceram — ou se popularizaram — no contexto dessas festividades.

A seguir, conheça 20 palavras da língua portuguesa que surgiram ou ganharam força por meio das festas juninas. Muitas delas carregam curiosidades, significados regionais e histórias que aquecem o vocabulário tanto quanto uma fogueira de São João!

1. Arraiá

Forma popular de “arraial”, que significa lugar de festa ou reunião. A grafia com "i" marca o tom coloquial e festivo.

2. Quadrilha

Dança típica das festas juninas, com origem francesa, que foi adaptada no Brasil com enredos e comandos próprios.

3. Balão

Além do objeto voador, o balão simboliza alegria e é um dos principais enfeites juninos — apesar de seu uso ser atualmente proibido.

4. Pamonha

Delícia feita de milho, a palavra tem origem tupi (pa’muña), mas foi eternizada nas festas juninas como prato típico.

5. Fogueira

Elemento central das festas, associada às homenagens a São João, São Pedro e Santo Antônio.

6. Forró

Gênero musical típico do período, o nome teria surgido da expressão inglesa “for all”, popularizada no Nordeste.

7. Caipira

Designa o estilo rural, interiorano, e se tornou sinônimo do personagem típico da festa junina.

8. Milho

Base da culinária junina. A palavra vem do latim milium e está presente em várias receitas da festa.

9. Canjica

Prato doce feito com milho branco. O termo tem origem africana, ligado às tradições dos povos bantos.

10. Baião

Outro ritmo nordestino presente nas festas. Também nomeia um prato regional: baião de dois.

11. Matuto

Termo que designa o homem do campo. Ganhou uso simbólico e afetivo nas festas juninas.

12. Paçoca

Do tupi posok, que significa “esmagar”. Presente nas quermesses e barraquinhas com doces típicos.

13. Quermesse

Festa popular, geralmente religiosa, comum no mês de junho. A palavra vem do francês kermesse.

14. Sanfona

Instrumento musical que domina as festas. Tem origem germânica e é símbolo do forró e do baião.

15. Pé-de-moleque

Doce feito com amendoim e rapadura. O nome tem origem curiosa, associada ao jeito como era vendido.

16. Bumba meu boi

Manifestações populares que ocorrem em junho em várias regiões do país, misturando teatro, dança e música.

17. Espiga

Parte do milho usada nas receitas. A palavra vem do latim spica, que significa espiga ou espinho.

18. Santo Antônio

Um dos santos homenageados nas festas juninas. É conhecido como o “santo casamenteiro”.

19. Trança

Usada para enfeitar o cabelo nas festas. A palavra tem origem germânica, mas é muito presente no visual junino.

20. Mastro

Estrutura erguida para homenagear os santos. De origem latina (malus), é parte central das celebrações.

Conclusão

Mais do que uma celebração cultural, a festa junina também é um verdadeiro tesouro linguístico. Ao longo dos anos, ela incorporou palavras de diferentes origens — indígenas, africanas e europeias — e as transformou em parte do nosso vocabulário cotidiano. Saber a origem dessas palavras é uma forma divertida de celebrar o São João com conhecimento e alegria!