20 palavras da língua portuguesa que vieram de nomes de lugares

Por Redação
24/06/2025 09h50 – Atualizado há 3 semanas

Você já se perguntou de onde vêm algumas palavras que usamos no dia a dia? Muitas delas têm origens surpreendentes — inclusive nomes de lugares. São termos que nasceram da associação com regiões geográficas, cidades, países ou até povos, e acabaram ganhando novos significados na língua portuguesa.

Neste artigo, reunimos 20 palavras da língua portuguesa que vieram de topônimos (nomes próprios de lugares) e que talvez você nem imaginasse que tinham essa origem. Prepare-se para uma viagem linguística pelo mapa-múndi!

1. Champanhe

Vem da região de Champagne, na França, famosa por produzir o espumante que originou o nome da bebida.

2. Hambúrguer

Deriva de Hamburgo, cidade da Alemanha. Originalmente, era o “bife de Hamburgo”, que deu origem ao sanduíche.

3. Sardinha

Vem da Sardenha, ilha italiana onde esse peixe era muito abundante e consumido.

4. Tangerina

Recebeu esse nome porque era exportada de Tânger, cidade do Marrocos.

5. Camarada

Tem origem no espanhol camarada, derivado de cámara (quarto). Refere-se a pessoas que dividiam o mesmo cômodo (ou “câmara”).

6. Biquíni

O nome vem do Atol de Bikini, nas Ilhas Marshall, onde foram feitos testes nucleares em 1946. A peça causou tanto impacto quanto as explosões.

7. Morávia

Além de ser uma região da atual República Tcheca, o nome originou o termo “morávio”, relacionado ao povo ou estilo local.

8. Bávaro

Refere-se à Baviera, estado do sul da Alemanha. O termo é usado para designar o povo e também doces, como o “creme bávaro”.

9. Gênova

Dessa cidade italiana surgiu o termo “genovês”, usado para pessoas de lá e, em certos contextos, tecidos (como o jeans, que também tem ligação com Gênova).

10. Panamá

Além do país, virou nome de chapéu famoso por ser usado na construção do canal do Panamá.

11. China

Deu origem a palavras como “porcelana chinesa” ou simplesmente “china” para louças finas.

12. Havana

Nome da capital de Cuba, deu origem ao famoso charuto habano ou “havano”.

13. Calábria

Região da Itália que emprestou seu nome a embutidos, como a “linguiça calabresa”.

14. Oxford

Além de cidade inglesa, virou nome de sapato (sapato oxford) e tecido.

15. Java

Ilha da Indonésia cujo nome deu origem ao termo “café java”, usado nos Estados Unidos como sinônimo de café.

16. Brasil

O nome do nosso país virou adjetivo em diversos contextos: “noz-do-brasil”, “pau-brasil”, “castanha-do-brasil”.

17. Índia

Derivou palavras como “indiano”, “indígena” e “índigo”, nome do corante vindo da região.

18. Gália

Antigo nome da região que hoje corresponde à França. Dele veio o termo “galo” (habitante da Gália) e “gálico”.

19. Canadá

Além do país, emprestou seu nome a objetos como “jaqueta canadense” e expressões como “made in Canada”.

20. Nápoles

Cidade italiana que originou o termo “napolitano”, usado para descrever comidas como o sorvete de três sabores.

A língua portuguesa está cheia de palavras que carregam origens geográficas em sua essência. Saber de onde elas vêm é uma forma divertida de entender como a história, a cultura e o comércio moldaram o vocabulário que usamos até hoje.