20 palavras da língua portuguesa que vieram do Irã

Por Redação
28/06/2025 12h48 – Atualizado há 21 horas

Você sabia que algumas palavras que usamos todos os dias no português têm origem no Irã? A influência do idioma persa — também chamado de farsi — chegou até nós de forma indireta, principalmente por meio do árabe, durante o período de ocupação muçulmana na Península Ibérica.

Durante séculos, o persa foi uma das línguas mais importantes do mundo antigo, especialmente nos campos da ciência, da arte, da medicina e do comércio. E, por conta disso, acabou deixando rastros no vocabulário de diversos idiomas, inclusive no português.

Selecionamos aqui 20 palavras da língua portuguesa que vieram do Irã e explicamos o significado e o caminho que elas percorreram até chegarem até nós.

1. Jasmim

Do persa yasmin, nome de uma flor muito perfumada, que se espalhou pelo mundo por sua fragrância delicada.

2. Xadrez

Derivado do persa shah, que significa “rei”. O nome do jogo vem da expressão “shah mat”, que originou o nosso “xeque-mate”.

3. Quiabo

Embora seja popular no Brasil, a palavra tem origem provável no persa antigo angiya.

4. Açafrão

Do persa zarparan, que significa “flor dourada”, passando depois pelo árabe za’farān.

5. Almofada

Do persa mukhadda, que foi absorvido pelo árabe como al-mukhádda, significando “travesseiro”.

6. Camisa

Ligada ao persa kamis, que influenciou o francês chemise e o latim vulgar camisia.

7. Tambor

Vem do persa tambūr, que designava tanto instrumentos de corda quanto de percussão.

8. Laranja

Do persa narang, passando pelo sânscrito naranga, até o espanhol naranja.

9. Roxo

Possivelmente do persa rokh, que se referia a uma coloração avermelhada usada em tecidos.

10. Açúcar

Do persa shakar, que passou para o árabe as-sukkar e, depois, para o português.

11. Tiara

Do persa tyara, era uma coroa ou adorno usado por nobres e reis da antiguidade.

12. Paraíso

Originada do persa pairidaeza, que significava “jardim murado” — uma imagem que depois foi associada ao paraíso religioso.

13. Javali

Embora a origem exata seja incerta, há ligação com termos persas relacionados a animais selvagens e de carga.

14. Marfim

Possui raízes em palavras persas antigas usadas para se referir às presas dos elefantes.

15. Almofada

Mais uma vez presente na lista por sua origem persa via árabe. Conforto com herança do Oriente.

16. Caravana

Do persa karwan, que significava um grupo de viajantes ou mercadores em deslocamento.

17. Bálsamo

Do persa bālsam, substância aromática usada com fins medicinais e religiosos.

18. Cifrão

Ligado ao termo persa sifr, que significava “zero”, origem da ideia moderna de cifra e moeda.

19. Algodão

Do persa kutan, planta usada na produção de tecidos, absorvida pelo árabe al-qutun.

20. Xarope

Do árabe sharāb, bebida doce medicinal, com raízes no persa antigo.

Apesar de muitas dessas palavras parecerem comuns no nosso vocabulário, elas carregam uma herança milenar do Irã e mostram como a língua portuguesa é fruto de encontros culturais ao longo da história.