20 palavras da língua portuguesa que vieram do mundo da culinária

Por Redação
19/06/2025 11h55 – Atualizado há 2 dias

A culinária influencia não só nosso paladar, mas também a maneira como falamos. Ao longo do tempo, várias palavras que nasceram nas cozinhas — entre temperos, panelas e receitas — migraram para o vocabulário comum, ganhando novos sentidos ou se tornando expressões populares.

Neste artigo, você vai conhecer 20 palavras da língua portuguesa que vieram do mundo da culinária e que hoje estão presentes em diversas situações do dia a dia, inclusive fora da cozinha.

1. Pimenta

Além de ser um tempero ardido, a palavra é usada para indicar algo provocativo ou alguém com personalidade forte: “Ela tem pimenta na língua!”.

2. Doce

Usado para descrever sabores açucarados, também virou sinônimo de gentileza ou algo agradável: “Essa criança é um doce!”.

3. Sal

Além do tempero, aparece em expressões como “falta sal” para indicar algo sem graça.

4. Ferver

De cozinhar líquidos a expressar irritação ou excitação: “Ele ferveu de raiva”.

5. Assar

Na cozinha é preparo térmico, mas também pode indicar constrangimento: “Fiquei assando no meio da reunião”.

6. Mistura

Originalmente comida que acompanha arroz e feijão, também é usada para designar uma combinação de elementos.

7. Massa

De alimento a sinônimo de “grupo grande de pessoas”: “A massa estava animada no show”.

8. Salgado

Comida ou preço alto: “Esse produto está salgado!”.

9. Molho

Além do acompanhamento alimentar, usamos em frases como “ficar no molho”, que significa estar parado ou sem ação.

10. Apimentado

Indica sabor forte, mas também é usado para algo ousado ou sensual: “Comentário apimentado”.

11. Receita

De culinária a solução: “Qual a receita para o sucesso?”.

12. Temperar

Dá sabor à comida e também à vida ou à conversa: “Temperou a história com exageros”.

13. Cru

Sem cozimento, ou algo inacabado: “Texto cru”.

14. Recheado

Alimento cheio de conteúdo ou evento cheio de atrações: “O festival está recheado de novidades”.

15. Pão

Alimento e apelido carinhoso: “Ele é um pão!”, no sentido de bonito ou fofo.

16. Cozinhar

Literal ou figurado: “Tá cozinhando a ideia”, no sentido de amadurecer um plano.

17. Picante

Alimento forte e também comentário ousado ou provocativo.

18. Batata

Do tubérculo ao uso como certeza: “É batata!” — algo garantido.

19. Derreter

De derreter queijos a derreter de amor, calor ou vergonha.

20. Amargo

Sabor e sentimento: “Uma lembrança amarga”.

Conclusão: o sabor da língua portuguesa

Essas palavras mostram como o vocabulário da culinária ultrapassa as panelas e tempera a nossa comunicação diária. É uma prova de que a língua portuguesa está sempre em movimento, absorvendo expressões e transformando significados com base na cultura e nos hábitos cotidianos.

Afinal, quem nunca usou um termo “do cardápio” fora da cozinha?