BBB 26: A análise de discurso e a diferença entre pedir desculpas e justificar-se

Por Redação
14/01/2026 10h30 – Atualizado há 11 horas

As expressões “pedir desculpas” e “justificar-se” são frequentemente usadas como sinônimas na língua portuguesa, mas, do ponto de vista discursivo, elas cumprem funções comunicativas distintas. A escolha entre uma e outra revela intenções, posicionamentos e relações de poder dentro de uma interação.

Entender essa diferença é essencial para analisar discursos públicos, conflitos interpessoais e estratégias de comunicação, especialmente em contextos de exposição e julgamento social.

O que significa “pedir desculpas”?

“Pedir desculpas” é um ato de fala que pressupõe o reconhecimento de uma falha ou erro. Ao utilizar essa expressão, o falante assume responsabilidade pelo ocorrido e demonstra arrependimento, buscando reparar simbolicamente o dano causado.

No plano discursivo, trata-se de um gesto de humildade e aproximação, que tende a reduzir tensões e restabelecer vínculos. O foco está no impacto da ação sobre o outro, e não na intenção de quem fala.

O sentido discursivo de “justificar-se”

“Justificar-se”, por sua vez, tem como objetivo explicar ou defender uma atitude. Embora possa incluir reconhecimento parcial do erro, essa expressão desloca o centro do discurso para as razões, circunstâncias ou motivações que levaram à ação.

Sob a ótica da análise de discurso, a justificativa funciona como uma estratégia de autoproteção. Em vez de assumir plenamente a culpa, o falante busca contextualizar o acontecimento, muitas vezes atenuando sua responsabilidade.

Diferenças pragmáticas entre as duas expressões

A principal diferença entre “pedir desculpas” e “justificar-se” está na intenção comunicativa. Enquanto o pedido de desculpas prioriza a reparação simbólica e a empatia, a justificativa enfatiza a explicação racional do ocorrido.

Essa distinção influencia a interpretação do interlocutor. Um pedido de desculpas tende a ser percebido como sincero quando não vem acompanhado de justificativas imediatas, que podem enfraquecer o efeito do arrependimento.

Uso social e impacto na comunicação

No cotidiano, confundir esses dois atos de fala pode gerar ruídos na comunicação. Frases que misturam desculpas e justificativas costumam ser interpretadas como evasivas ou defensivas.
Em discursos públicos, essa diferença ganha ainda mais peso. A forma como alguém escolhe se posicionar linguisticamente pode determinar a aceitação ou rejeição de sua fala.

O que essa distinção revela sobre a língua portuguesa?

A oposição entre “pedir desculpas” e “justificar-se” mostra como a língua portuguesa expressa nuances de intenção e responsabilidade. Não se trata apenas de vocabulário, mas de escolhas discursivas que constroem sentidos e relações.

Analisar essas expressões ajuda a compreender como a linguagem molda percepções, emoções e julgamentos no uso cotidiano.