20 palavras da língua portuguesa que vieram de Honduras

Por Redação
18/08/2025 14h55 – Atualizado há 3 meses

A língua portuguesa é rica e diversa, resultado de intercâmbios culturais que atravessam continentes. Embora as influências de Honduras muitas vezes passem despercebidas, diversas palavras chegaram ao português por meio de trocas culturais, culinárias e naturais. Este artigo lista 20 termos que têm sua origem na cultura hondurenha ou nos povos mesoamericanos, revelando conexões fascinantes entre nossa língua e essa região.

1. Cacau

Fruto essencial das civilizações mesoamericanas, base do chocolate.

2. Chicle

Goma natural extraída de árvores tropicais que deu origem ao chiclete.

3. Tamal

Preparação de massa de milho cozida em folhas, típica na culinária tradicional.

4. Pupusa

Panqueca de milho recheada, prato emblemático da cultura centro-americana.

5. Jaguar

Felino poderoso e símbolo de força e sabedoria nas tradições indígenas.

6. Guacamaya

Ave tropical colorida, conhecida em português como arara, muito presente no folclore.

7. Maguey

Planta utilizada para fibras e bebidas, com grande importância cultural e econômica.

8. Copal

Resina aromática empregada em rituais e cerimônias religiosas.

9. Atole

Bebida quente de milho, tradicional em celebrações festivas.

10. Cenote

Formação natural de água subterrânea típica dos cenários mesoamericanos.

11. Quetzal

Ave de plumagem exuberante e símbolo de liberdade e identidade regional.

12. Marimba

Instrumento de percussão de destaque no folclore hondurenho.

13. Guayaba

Fruta tropical, conhecida no Brasil como goiaba, muito apreciada.

14. Cacaoatl

Nome original para bebidas de cacau consumidas nas antigas civilizações.

15. Tortilla

Pão fino feito de milho ou trigo, base da dieta mesoamericana.

16. Agave

Planta fonte de fibras e bebidas fermentadas, culturalmente significativa.

17. Maní

Termo indígena que originou a palavra amendoim usada até hoje.

18. Pozole

Sopa de milho com carne e temperos típicos, comum em tradições locais.

19. Maíz

Palavra para “milho”, alimento fundamental em muitas sociedades mesoamericanas.

20. Tostones

Rodelas fritas de banana-da-terra, muito consumidas em contextos culinários regionais.

Conclusão

Essas 20 palavras mostram como a língua portuguesa absorveu traços da cultura hondurenha e mesoamericana. Cada termo carrega histórias, sabores e tradições que ultrapassam fronteiras, enriquecendo nossa comunicação. Ao reconhecer essas influências, celebramos a diversidade cultural que moldou o português falado hoje.