Por que chamamos dinheiro de grana? A curiosa origem da gíria

Por Redação
03/07/2025 03h29 – Atualizado há 5 horas

Você já deve ter ouvido — ou até falado — frases como “tô sem grana” ou “preciso juntar uma grana”. No português brasileiro, “grana” é uma das gírias mais comuns para se referir ao dinheiro. Mas você já parou para pensar de onde vem essa palavra e por que ela ganhou esse significado?

Neste artigo, vamos explicar a origem da palavra “grana”, como ela passou a ser sinônimo de dinheiro e por que ela se tornou tão popular no Brasil.

A origem da palavra “grana”

A palavra grana tem origem no espanhol. No século XIX, “grana” era usada para se referir a pequenas moedas ou quantias de valor. Essa ideia de dinheiro miúdo foi aos poucos incorporada ao português informal, especialmente nas regiões de fronteira e nos grandes centros urbanos.

Com o tempo, o uso da gíria se expandiu e “grana” passou a significar qualquer quantia de dinheiro, seja pequena ou grande, mantendo seu tom popular e acessível.

“Grana” e o cotidiano brasileiro

A popularização da palavra “grana” no Brasil está diretamente ligada ao crescimento das gírias urbanas, especialmente no século XX, com a difusão da linguagem falada em filmes, músicas, novelas e, mais recentemente, na internet.

Hoje, “grana” é sinônimo de dinheiro em conversas informais, independentemente da classe social. É uma gíria comum, compreensível e amplamente aceita, mesmo que não seja usada em contextos formais ou técnicos.

Exemplos de uso

  • “Tô sem grana pra sair hoje.”
  • “Ele juntou uma grana pra comprar o carro.”
  • “Essa viagem vai exigir uma boa grana.”

Note que, em todos os exemplos, a palavra substitui “dinheiro” com naturalidade, reforçando seu caráter informal e coloquial.

Outras gírias para dinheiro

Além de “grana”, o português brasileiro conta com várias outras palavras usadas como sinônimos de dinheiro, como:

  • Bufunfa
  • Troco
  • Dindim
  • Cascalho
  • Merreca (quando é pouco dinheiro)
  • Nota (em referência às cédulas)

Essas expressões refletem a criatividade e o humor típicos da linguagem popular brasileira.

Conclusão

A gíria “grana” surgiu do espanhol e se incorporou ao português como uma forma informal de se referir ao dinheiro. Hoje, ela é uma das palavras mais usadas no dia a dia dos brasileiros e faz parte do rico repertório de gírias da nossa língua.

Entender a origem de termos como esse é também uma forma de conhecer a história viva da linguagem e perceber como o idioma evolui com o tempo e com o uso das pessoas.