“Quem não tem cão caça com gato”: a verdadeira origem do ditado

Por Redação
24/09/2025 14h22 – Atualizado há 3 horas

A língua portuguesa é repleta de ditados populares que atravessam gerações. Muitos deles têm origens curiosas, que vão muito além do que imaginamos. Um exemplo é a expressão “quem não tem cão caça com gato”, muito usada para indicar que, diante de uma dificuldade, é preciso improvisar e usar os recursos disponíveis. Mas será que esse ditado sempre foi dito dessa forma?

Na realidade, a versão que conhecemos hoje pode ser fruto de uma alteração ao longo do tempo. Isso porque a origem da expressão está ligada ao uso da palavra “cão” como referência ao vigia ou caçador, e não necessariamente ao animal que conhecemos.

A origem histórica da expressão

Os estudiosos da língua apontam que a forma mais antiga do ditado seria “quem não tem cão, caça como gato”. Nesse caso, a comparação não envolve dois animais diferentes, mas sim uma analogia: quem não tem cão para ajudar na caçada, precisa agir de maneira mais astuta e silenciosa, como faria um gato.

Com o tempo, a pronúncia popular acabou modificando o ditado, e o “como gato” virou “com gato”, dando origem à versão atual, muito mais conhecida e repetida no Brasil e em outros países lusófonos.

O uso do ditado hoje

Atualmente, a expressão é usada em situações do cotidiano para indicar improviso, adaptação e criatividade. Quando alguém não tem os recursos ideais, mas mesmo assim encontra uma solução alternativa, está, de certa forma, “caçando com gato”.

Esse tipo de transformação mostra como a língua é viva e se adapta ao longo do tempo, criando novos sentidos e aproximando o ditado da fala popular.

Conclusão

O ditado “quem não tem cão caça com gato” pode soar estranho à primeira vista, mas sua origem revela uma história de mudança linguística. O que antes significava “caçar como um gato”, virou a expressão que conhecemos hoje, sempre associada à ideia de improvisar diante das dificuldades.