Qual a diferença entre Imigrar e Emigrar? Nunca mais confunda
09/07/2025 23h26 – Atualizado há 18 horas

As palavras “imigrar” e “emigrar” são muito parecidas, tanto na escrita quanto no significado, e por isso confundem até mesmo os mais atentos. Ambas estão relacionadas ao ato de mudar de país, mas há uma diferença crucial: o ponto de vista de quem fala.
Neste artigo, você vai entender, de forma simples e definitiva, quando usar cada uma dessas palavras — e nunca mais vai confundir!
O que significa imigrar?
“Imigrar” é o ato de entrar em um país estrangeiro com a intenção de viver nele. Ou seja, quem imigra está chegando a um novo país.
Exemplo:
- Maria imigrou para o Brasil em busca de novas oportunidades.
(Nesse caso, Maria chegou ao Brasil.)
Pense sempre assim: quem imigra, entra.
O que significa emigrar?
“Emigrar” é o ato de sair do seu país de origem para viver em outro. Portanto, quem emigra está partindo.
Exemplo:
- João emigrou da Argentina para morar na Espanha.
(Nesse caso, João deixou a Argentina.)
Ou seja: quem emigra, sai.
Como não errar mais?
Uma dica prática:
- Se o foco for o país de chegada, use imigrar.
- Se o foco for o país de partida, use emigrar.
Resumo:
Palavra | Significado | Direção |
---|---|---|
Imigrar | Entrar em outro país | Chegada |
Emigrar | Sair do país de origem | Partida |
E o verbo migrar?
“Migrar” é o verbo mais genérico e pode se referir a qualquer mudança de lugar — de um país, estado ou até de um sistema para outro. É um termo neutro que não especifica se a pessoa está chegando ou saindo.
Exemplo:
- Muitas aves migram para o sul durante o inverno.
- Ele migrou seus dados para outro computador.
Conclusão
“Imigrar” e “emigrar” têm significados próximos, mas indicam direções opostas. Agora que você conhece a diferença, vai conseguir usar cada uma corretamente. Lembre-se: imigrar é entrar e emigrar é sair. Simples assim!