cantares-de-ano-novo
-
Significado de Cantares-de-ano-novo
- Canções tradicionais entoadas na passagem do ano velho para o ano novo, geralmente com votos de prosperidade e felicidade.
- Ritual folclórico em que grupos de pessoas percorrem as ruas cantando e desejando boas-vindas ao novo ano, comum em algumas regiões de Portugal e do Brasil.
-
Sinônimo de Cantares-de-ano-novo
- cancoes-de-ano-novo
- cantigas-de-ano-novo
- janeiras
-
Exemplos de Uso de Cantares-de-ano-novo
-
Os cantares-de-ano-novo ecoavam pelas ruas da aldeia, anunciando a chegada de um novo ciclo.
Tradição oral
-
Na região do Minho, em Portugal, os cantares-de-ano-novo são uma tradição secular que reúne a comunidade.
Folclore português
-
Os jovens se preparavam para os cantares-de-ano-novo, ensaiando as melodias que levariam esperança às casas da vizinhança.
Cena comum em comunidades rurais
-
-
Origem / Etimologia de Cantares-de-ano-novo
A expressão 'cantares-de-ano-novo' tem origem na tradição popular portuguesa e brasileira. 'Cantares' deriva do verbo 'cantar', do latim 'cantare', frequentativo de 'canere' (cantar). 'Ano' vem do latim 'annus', e 'novo' do latim 'novus'. A junção desses termos forma uma expressão que designa uma prática cultural específica associada às celebrações de Ano Novo, possivelmente originada na Idade Média e preservada através dos séculos em comunidades lusófonas.
Definição de Cantares-de-ano-novo
-
Pronúncia de Cantares-de-ano-novo
/kɐ̃ˈtaɾɨʒ dɨ ˈɐnu ˈnovu/ -
Classe Gramatical de Cantares-de-ano-novo
Substantivo -
Gênero de Cantares-de-ano-novo
Masculino -
Plural de Cantares-de-ano-novo
cantares-de-ano-novo -
Separação Silábica de Cantares-de-ano-novo
can-ta-res-de-a-no-no-vo
Outras informações sobre a palavra Cantares-de-ano-novo
- Possui: 20 letras
- Possui as vogais: a e o
- Possui as consoantes: c n t r s - d v
- A palavra escrita ao contrário: ovon-ona-ed-seratnac